Photos

Photographer's Note

The Batea's seventh photo. It was the Holy Friday, the night it was closed and the streets were solitary after the procession of the Vía Crucis. We were walking and enjoying the loneliness and the silence of these alleys, and I took many photos, I was loading the tripod, and I believed that they were very interesting. It is the former nucleus of the village or "Vilaclosa", which was centred by the former castle, and preserves narrow and irregular alleys that give it an ancient character with covered arches that are remains of the former walls and award a medieval environment.
In the photo I tried to catch the Gothic arches of these streets, which correspond to houses that are constructed over the street.

In the WORKSHOP 1 it is possible to see with more detail this type of arch and the house over the street.

In the WORKSHOP 2 it is possible to estimate the narrowness of the streets.
---------------------------------
La séptima foto de Batea. Era el Viernes Santo, la noche era cerrada y las calles estaban solitarias después de la procesión del Vía Crucis. Estábamos paseando y disfrutando la soledad y el silencio de esas callejuelas, y tomé muchas fotos, iba cargando el trípode, y creí que eran muy interesantes. Es el antiguo núcleo de la población o “Vilaclosa”, que estuvo centrado por el antiguo castillo, y conserva callejones estrechos e irregulares que le dan un carácter antiguo con arcos cubiertos que son restos de las antiguas murallas y le confieren un ambiente medieval.
En la foto intenté captar los arcos góticos de estas calles, que corresponden a casas que están construidas sobre la calle.

En el WORKSHOP 1 se puede ver con más detalle este tipo de arco y la casa sobre la calle.

En el WORKSHOP 2 se puede apreciar la estrechez de las calles.

Photo Information
Viewed: 2593
Points: 93
Discussions
Additional Photos by Josep Marin (josepmarin) Gold Star Critiquer/Gold Star Workshop Editor/Gold Note Writer [C: 7606 W: 196 N: 16195] (59383)
View More Pictures
explore TREKEARTH