|
| Workshop Note |
Un monsieur charmant, drôle, passionnant et passionné... Je l'ai rencontré par un heureux hasard chez nous dans le métro.
I had the good luck to sit next to this charming, witty man with a great sense of irony and fun in our metro today...
I'll attempt to translate freely one of the poems from the book that he dedicated to me, sitting in this café - at least, here is the general meaning :
To be / (To live)
Such as a dense cloud I am
the messenger of the storm
one must admit
that the weather is appropriate
in Brussels
Brussels, or the nostalgia of pain |
|