Photographer’s Note
He was fascinated by the circus, he played the clarinet (and the musical saw), he was born in Belgium with French parents, he was an adept of pantomime, he wore a light blue suit and a bow-tie, he was overweight, he was 83 and ill but, more than all this, he loved words.
Words to push up to their limits, sentences to polish to the point of absurdity, (non)sense to stretch up to the stratosphere... and back.
I guess most people never heard of Raymond Devos outside the borders of France and many French-speaking countries, for his comic style was based on text.
Intellectual but not pedantic.
Incongruous but not silly.
Subtle but not obscure.
Here's just two personnal and modest tranlation attempts:
I did lend an ear to a deaf man, at times. He didn't hear any better.
When we met, my wife and I, we were both so shy we didn't dare to look at each other. Now, we can't see each other!
When I was a kid, I used to see him on TV or listen to some of the recordings of his shows. But I never got to see him on stage, in the flesh, to receive the energy which seemed to emanate from his feverish mind and generously proportioned silhouette.
So, echoing Devos' wizardry with improbable stories, I decided to post an image with a company composed by some other language lovers: les Souffleurs (aka the Whisperers).
The last time I saw them, they had appeared unexpectedly at the rear of the hôtel Biron (musée Rodin) during the second Night of the Museums, last month. Sleek-looking, dressed in black, holding large umbrellas. Among the crowd which had gathered instantly around them, on the threshold of a glaring spot of light, they began one by one to pick a spectator. To bring into the light. To murmur poetic or philosophical texts in his ear, through a long tube.
Whether you're just a bystander or a temporary actor of this silent choreography, time is stretched. Concentration becomes tangible. Sound and sense merge...
But the ballet never stops. Movement. "Instinctive". selection. Whispers. Fascination... Who's next?
What you bring into play in a whisper is you.
Whisper to whom you wish to.
We don't make a show.
A 15 second whister is the minimal measure of time for the emergence of mystery.
(excerpts from the Whisperers' manifesto, for "internal use")
Seeing is believing, some say. What about listening, then?
When you ask people to observe a minute of silence... insted of observing it, as we observe an eclipse of the sun, they listen ot it!
Raymond Devos
Lens distorsion correction, color balance adjustment (wrong white balance settings!) and limited noise reduction with NeatImage
« »
Critiques | Translate
hugolef
(4909) 2006-06-15 10:55
Hello Dominique
triste nouvelle, ce magicien des mots et des silences qui souvent en disent plus va nous manquer ...
Une belle image pour l'honorer ... j'aime bcp la lumiere qui donne un jeu d'ombres tres interessant.
Amities, hugues
cobraphil8
(11650) 2006-06-15 10:57 [Comment]
siolaw
(25720) 2006-06-15 11:04
Salut Dominique,
Mauvaise nouvelle que j apprends ici..etant loin de la France..je l aimais beaucoup :(
Paix a son ame! Belle photo hommage qui reflete assez bien l esprit Devos...
Laurent
InasiaJones
(19954) 2006-06-15 11:41
Salut Dominique,
Ce monstre sacré était apprécié partout dans la francophonie et il nous a honoré de sa présence à maintes reprises. Depuis ce matin, plusieurs hommages lui sont rendus puisqu’il avait de nombreux amis à Montréal.
Je l’ai connu tardivement, mais je l’ai adopté dès la première fois que je l’ai entendu. Son humour était intelligent et ils savaient bien utiliser les mots pour en faire des images.
Bonne idée de lui dédier cette photo originale.
Amitiés,
André
langaloo
(489) 2006-06-16 5:38
Bonjour Dominique, photo très théatrale, belle chorégraphie, comme si tu étais le metteur en scène Connaissant ton immense érudition, j'aurais espéré que pour une fois, que tu écrives ton commentaire en français, pour partager avec nous, francophones, certains "bons mots" de l'Ami Raymond Devos, il y en a tellement. Il était époustouflant, car il nous faisait rire mais en même temps réfléchir, car il fallait décoder, pas comme les "pipi-caca" jokes des humoristes d'aujourd'hui.
SophieL
(6028) 2006-06-19 15:59
On croirait que ces gens font physiquement couler les mots de leur bouche vers l'oreilles des spectateurs... Il me semble les voir, ces mots, se déplacer dans ce grand tunnel noir, quittant la sécurité de la bouche, livrés au vaste monde, se précipitant vers l'oreille, pour retrouver un abri.
Je suis contente de cet hommage. Il était enterré dans ma ville, aujourd'hui (d'ailleurs, ça a fait de sacrés embouteillages! Il en aurait sans doute tiré un joli texte...).
pridel
(233) 2006-06-27 11:28
bonjour Dominique
Je cherchais une photo de toi et du musée Branly, et je trouve ton hommage à Monsieur Devos.
C'est bien d'y avoir pensé, et je crois que cet instant saisi des mots murmurés le long d'un tube, ne lui aurait pas déplu.
C'est un univers magique que tu nous offes la.
Merci. les imperfections techniques, euh... secondaires.
Pascal
ps) Une phrase relevée (de mémoire) dans un article qui se terminait par une de ses citations "se coucher tard nuit" A 83 ans, il peut dormir et se reposer maintenant.
bebel
(7343) 2006-07-06 3:59
salut Dominique... je viens de lire ton commentaire sur le foot... mais n'est ce pas non plus un autre genre de consensus que d'être atteint par la disparition de ce comique des mots ..? Je ne peux oublier qu'il feignait d'ignorer qui était Coluche, en public au Grand Echiquier et en direct devant les téléspectateurs...
Mis à part ça, la composition de ta photo est excellente mais là tu es comme d'habitude très costaud...
amitiés
pierrot
ilghiz
(470) 2008-11-07 11:31
Ili similas al sxakpecoj! Estas interesa efekto. La virina fronte de la bildo estas sxakigita regxo.
Kial tiu cxi foto memorigis al mi sakojn? La ombroj de homoj ludante kun la sxtuparo kreas tiun efekton kaj la lokado de la homoj similas al sxakpecoj.
Photo Information
-
Copyright: Dominique Monrocq (dom_inik_m)
(1707) - Genre: People
- Medium: Color
- Date Taken: 2006-05-20
- Categories: Event
- Camera: Nikon Coolpix 4500
- Exposure: f/2.6, 1/15 seconds
- More Photo Info: view
- Map: view
- Photo Version: Original Version
- Date Submitted: 2006-06-15 10:52
Discussions
- To pridel: Le musée du quoi Branly attendra un peu... (2)
by dom_inik_m, last updated 06-28 05:22 - To langaloo: Mais il est en français, mon commentaire... (1)
by dom_inik_m, last updated 06-16 17:08








