Photographer’s Note
The "Caldo Baldo" it was the result of the boiling of the puddings, which was in the habit of being distributed I enter the relatives mas collected the day of the slaughter.
In the kitchen one was starting preparing the entrails for the puddings. With the bad well puddings, and when the cauldron was starting overflowing, it was beginning the landfill of the guts with the embudillos. The puddings were punctured by a needle of doing point in order that they were not exploding and, once cooked, they were hung of a rod on the roof of the kitchen. The large black pudding or gut cular, the biggest pudding, was consumed the same day of the slaughter for the luncheon; and the " Caldo Baldo " it was distributing between the relatives who had helped in the slaughter.
Nobody has marked this note useful
Critiques | Translate
Cretense
(57608) 2009-01-04 5:01
Hola Pablo! Feliz y prospero ano nuevo!
Muy bella toma del dia a dia, gran ejemplo de fotoperiodismo y gran retrato doble (o triple, con la mujer en el fondo). me gusta el encuadre cerrado y el manejo de la luz bajo condiciones bastante dificiles! Muy interesante nota, tambien! Felicidades!
Un saludo,
Hercules
guitianmiranda
(3884) 2009-01-04 7:50
Aunque no termino de encasillar esta fotografía, es realmente interesante, está llena de detalles que investigar... recibe un saludo.
Estela (47) 2009-01-04 8:44
Artesanía de los pueblos que se esta perdiendo.
Me gusta el detalle de la señora preparando el adobo para las morcillas supongo.
Feliz año
avene
(11252) 2009-02-02 21:16
hola Pablo,
no me gusta el marco, el color amarillo y las letras grandes son perturbadoras. pero me gusta la fotografía, ilustra muy bien la tradición que describe en su nota.
un saludo,
Kristine
Photo Information
-
Copyright: Pablo Zarzuelo (colibriav)
(1568) - Genre: People
- Medium: Color
- Date Taken: 2008-12-07
- Categories: Daily Life
- Camera: Sony Cybershot DSCW300
- Exposure: f/2.8, 1/100 seconds
- More Photo Info: view
- Photo Version: Original Version
- Date Submitted: 2009-01-03 9:23
Discussions
- To Cretense: Gracias por tu comentario (1)
by colibriav, last updated 01-10 14:37








