Photos

Photographer's Note

Three small sailboats and the small lighthouse of the port.

The Port of Saint-Jean-Cap-Ferrat is the heart of the village. The Old harbor, current Quay Lindbergh, was built by the convicts of the penal colony of Villefranche between 1840 and 1876. In 1972, the new Marina is inaugurated. He can henceforth welcome more than 500 boats. We find numerous restaurants and businesses along quays there.
Saint-Jean-Cap-Ferrat is situated on Côte d'Azur, between Nice and Monaco, by the Mediterranean Sea. He is occupied by 500 very luxurious, bathed villas, most under the flowers, palm trees, pines of Aleppo, olive trees.


Trois petits voiliers et le petit phare du port.

Le Port de Saint-Jean-Cap-Ferrat est le cœur du village. Le Vieux Port, actuel Quai Lindbergh, a été construit par les forçats pensionnaires du bagne de Villefranche entre 1840 et 1876. En 1972, le nouveau Port de Plaisance est inauguré. Il peut désormais accueillir plus de 500 bateaux. On y trouve de nombreux restaurants et commerces le long des quais.

Saint-Jean-Cap-Ferrat est situé sur la Côte d'Azur, entre Nice et Monaco, au bord de la mer Méditerranée. Il est occupé par 500 villas, la plupart très luxueuses, noyées sous les fleurs, les palmiers, les pins d'Alep, les oliviers.

Sonata11, Budapestman, Zucca, agulberk, carlo62, ChrisJ, bayno, jusninasirun has marked this note useful

Photo Information
Viewed: 898
Points: 58
Discussions
  • None
Additional Photos by Jean Jacques Cordier (jjcordier) Gold Star Critiquer/Gold Star Workshop Editor/Gold Note Writer [C: 6440 W: 241 N: 11091] (74454)
View More Pictures
explore TREKEARTH