Photos

Photographer's Note

Some of you may already know the Fables from Jean de La Fontaine, a french poet of the 17th century, who is still consider as the most famous french fabulist. And particularly this one : "The grasshopper and the ant".

Is it because he was used to meet with Boileau, Racine and Moliere at the tavern "Mouton Blanc" ("White Sheep") in the street "Rue du Vieux Colombier" (street of the Old Dovecote), that animals have so much inspired him?

Anyway, that's to his verses that I think in front of this scene :

"You sang! I'm at ease;
For 'tis plain at a glance,
Now, ma'am, you must dance."


Here is the translation of the full fable, as done by Elizur Wright


A Grasshopper gay
Sang the summer away,
And found herself poor
By the winter's first roar.
Of meat or of bread,
Not a morsel she had!
So a begging she went,
To her neighbour the ant,
For the loan of some wheat,
Which would serve her to eat,
Till the season came round.
"I will pay you," she saith,
"On an animal's faith,
Double weight in the pound
Ere the harvest be bound."
The ant is a friend
(And here she might mend)
Little given to lend.
"How spent you the summer?"
Quoth she, looking shame
At the borrowing dame.
"Night and day to each comer
I sang, if you please."
"You sang! I'm at ease;
For 'tis plain at a glance,
Now, ma'am, you must dance."


I hesitate between two titles, in fact:
Now, ma'am, you must dance
OR
The grasshoper and the ants...
Which one do you prefer?


This has been taken in one of the main streets in the center of Genova, not far from the chocolate factory "Martel", where you can find really delicious croissants, that may help you to face the icy kiss of winter, believe the grasshopper I am !



Version française:


Vous connaissez sans doute les Fables de Jean de La Fontaine, un poète du 17e siècle, toujous considéré comme le plus fameux des fabulistes français.

Est-ce parce qu'il se retrouvait souvent Boileau, Racine et Molière à l'auberge du Mouton blanc, rue du vieux Colombier, que les animaux l'ont autant inspiré?

En tous cas, c'est à ces vers de "La cigale et la fourmi" que je pense devant cette photo:

— Vous chantiez ? j’en suis fort aise :
Eh bien ! dansez maintenant. »

En voici le texte intégral:

La Cigale, ayant chanté
Tout l’Été,
Se trouva fort dépourvue
Quand la Bise fut venue.
Pas un seul petit morceau
De mouche ou de vermisseau.
Elle alla crier famine
Chez la Fourmi sa voisine,
La priant de lui prêter
Quelque grain pour subsister
Jusqu’à la saison nouvelle.
« Je vous paierai, lui dit-elle,
Avant l’Août, foi d’animal,
Intérêt et principal. »
La Fourmi n’est pas prêteuse :
C’est là son moindre défaut.
« Que faisiez-vous au temps chaud ?
Dit-elle à cette emprunteuse.
— Nuit et jour à tout venant
Je chantais, ne vous déplaise.
— Vous chantiez ? j’en suis fort aise :
Eh bien ! dansez maintenant. »


J'hésite entre deux titres, en fait:

"Et bien dansez maintenant!"
OU
"La cigale et les fourmis"

Lequel préférez-vous ?


Photo prise dans une des rues principales du centre de Genève, à deux pas de la confiserie-chocolaterie Martel, où vous pouvez trouver de delicieux croissants, appréciable dans cette bise glaciale, croyez-en la cigale bien provençale que je suis!...

ManuMay has marked this note useful

Photo Information
Viewed: 3639
Points: 16
Discussions
Additional Photos by Marine Rebillout (eversmile) Gold Star Critiquer/Gold Star Workshop Editor/Gold Note Writer [C: 893 W: 521 N: 1922] (11628)
View More Pictures
explore TREKEARTH