Photos

Photographer's Note

Ma note d'avant hier vaut aujourd'hui encore. Le combat pour la croute est omni-presante, mais ici mon nouveau copain du Sud se la Serbie, qui expose a la Foire de Golubac, se trouve fort a faire face aux intemperies. Il m'a meme offert une piece de rechange pour le tracteur. Et je la garde comme un souvenir le plus sympathique.

***

My note from the day before yesterday has value today yet. The combat for bred is everywhere, but here my new friend from South of Serbia which exposes on the Fair of Golubac, find himself enough strong for all temptations. Even he gave me a piece for tractor. I keep it like the most amazing souvenir.

***

Moj komentar od prekjuče važi i danas. Borba za koricu hleba na vašarima je nekako ista na svakom koraku. Ovde pokazujem mog novog druga sa juga Srbije koji izlaže na vašaru u Golupcu i koji sebe vidi snažnim da odoleva svim nasrtajima. Čak mi je i poklonio jedan rezervni deo za traktor i to čuvam kao dragu uspomenu.

***

Picture from my book "Golubac in between XX and XXI century"

kordinator, Didi, jlbrthnn, fritzi007, adores, bayno has marked this note useful

Photo Information
Viewed: 742
Points: 28
Discussions
  • None
Additional Photos by Branko Vasiljevic (Vasa) Gold Star Critiquer/Gold Note Writer [C: 2184 W: 0 N: 1999] (16658)
View More Pictures
explore TREKEARTH