Photographer’s Note
English text below.
A Galiza é uma Comunidade Autónoma que faz parte do Reino de Espanha, sendo considerada uma das nacionalidades históricas, à semelhança do País Basco e da Catalunha. Na Galiza existem organizações políticas nacionalistas e independentistas, mas sem a violência da ETA basca, nem o poder e o vigor dos catalães. A principal organização galega nacionalista (de esquerda) é o BNG, que fez parte do governo regional entre 2005 e 2009.
Apesar da grande proximidade cultural, linguística, histórica e geográfica, os nacionalistas galegos não contam com muito apoio em Portugal. O extinto Exército Guerrilheiro do Povo Galego Ceive (1987-1991), teve apenas uma portuguesa nas suas fileiras e nunca teve apoio logístico nem político em Portugal.
Esta placa é uma pequena excepção e quase de certeza foi alterada por galegos. A palavra Galiza substituiu a palavra Espanha, que estava originalmente na placa.
Este é o cruzamento da estrada do Soajo com a N203, em Paradamonte, dentro do Parque Nacional da Peneda-Gerês. Localização em WikiMapia: 41.8542273, -8.2836324.
Ontem foi o Dia Nacional da Galiza (foto anterior).
Galicia is an autonomous community which is part of the Kingdom of Spain, it is considered one of the historic nationalities, like the Basque Country and Catalonia. In Galicia there are nationalist and independentist political organizations, but without the violence of the Basque ETA, nor the power and force of the Catalans. The main Galician nationalist organization (left wing) is the BNG, which was part of the regional government between 2005 and 2009.
Despite the very close cultural, linguistic, historical and geographical proximity, Galician nationalists do not have much support in Portugal. The extint Galician Free People's Guerrilla Army (1987-1991), had only a Portuguese in their ranks and it never had political or logistical support in Portugal.
This road sign is a small exception and almost certainly was amended by Galicians. The word Galiza (Galicia) replaced the word Espanha (Spain), which was originally on the sign.
This is where the road from Soajo joins the N203, in Paradamonte, inside the Peneda-Gerês National Park, Portugal. Location in WikiMapia: 41.8542273, -8.2836324.
Yesterday was National Day of Galicia (previous post).
maloutim, lucasgalodoido, Amaz, Docarmo has marked this note useful
Critiques | Translate
donluicu
(24001) 2009-07-26 8:09
ahahah
i see this is not only in Corsica (Corcega), where you see autonomist tags...
Buin
(38628) 2009-07-26 10:43
Hallo Francisco!
An interesting and somehow unmasking sign. I think the only way to solve all these problems is a united Europe - I think along way, but the only possible ...
A contribution in terms of TrekEarth!
Greetings from summerly Germany!
Frank
angie-barcelona
(1937) 2009-07-26 11:59
Hola Francisco,
una curiosa fotografía en TE. Con mucho significado...
jmdias
(20213) 2009-07-26 12:05
chico
sinto saudades até dos matos que aparecem aqui na sua foto.. as pontas das cerca fazem bom diálogo com as pontas das placas. boa a luz suave e perfeito pov e enquadramento.
lembro bem das placas pixadas que apresentavam os nomes dos locais em galego, algo como José e Xosé.
já se falou muito nisto, como nos tempos globalizados a força dos regionalismos acaba ganhando mais força. os portugueses fizeram um bom tabalho aqui no br, homogenizaram toda a sociedade brasileira de modo que, apesard as diferenças um brasileiro é sempre um brasileiro onde quer que ande.. mas sempre existem movimentos regionalistas, aqui mesmo no paraná houve uma época que queriam dividir o estado em 3 partes (e ele é de fato um todo de 3 partes diferentes). minha cidade fica às margens de um destes estados, não longe daqui as pessoas tem origens, história, costumes, comida e dotaques diferentes dos nossos. Há alguns anos fui à uma fazenda à uns 100 km ao sul, perguntei a uma moradora onde ficava a divisa da prop. e ela apontando para o precipício dizia que a divisa era o PERAU, depois vim a saber que o perau é o abismo, a falésia. Aqui na minha cidade iriam dizer que era na PIRAMBEIRA ou na ribanceira, na beirada do barranco. nesta mesma região eles chamam um ribeiro de SANGA, comem feijão preto enquanto no borró apreciamos feijão de cor, chamam as palmeiras de palmeiras enquanto nós as chamamos de coqueiros..falam as vogais todas redondas enquanto nosso sotaque tem os "R" bem fortes..
enfim, é preciso conviver com as diferenças e respeitar, sempre.
abraços
jorge
maloutim
(4121) 2009-07-26 13:12
Hola Francisco!
Una foto original que es interesante para mi, porquè Galicia es una region Celtica como la Bretaña! Aquì tambien, se veden cosas como este cartel: Los Bretones quieren ver la identidad de la Bretaña mejor reconocida! El estado Francès es demaciado centralista!
Gracias por compartir!
Marie Louise.
lucasgalodoido
(16953) 2009-07-26 13:15
Olá Francisco,
uma imagem curiosa essa das placas, e interessante a história da nota também. Não entendo muito o real motivo desses e outros grupos mundo afora buscarem tanto a indepedência, acho que é apenas para favorecimento de um grupo bem restrito. Já pensou se essa moda pega no Brasil, com tantos povos, costumes diferentes? Acho que apenas no Rio Grande do Sul que existe um movimento semelhante, e agora em Roraima, no extrmo norte, mas nada muito sério como esses movimentos espanhóis.
Parabéns e Abraço
ribeiroantonio
(22060) 2009-07-26 17:46
Está muito bem apanhada e como sempre o teu olho clínico esteve em acção!!! Gosto muito destes pormenores das estradas portuguesas.
António
Amaz
(7950) 2009-07-27 2:05
Curiosa imagem, Francisco!!
Você é um observador nato, amigo!!!
Sempre procurando apresentar algo original e impressionante!
Meus parabéns!!
tober
(4144) 2009-07-27 3:27 [Comment]
Juntas
(3706) 2009-07-28 3:45
Olá Francisco. Grande pormenor. Lembro-me quando era um assíduo contribuidor da Wikipedia das 'gurras' que os galegos lá arranjavam para impor o seu ponto de vista. Gostei da cerca também. Um abraço. Paulo
Docarmo
(8862) 2009-07-30 20:37
Olá Francisco,
Tem razão o António de dizer que tens o olho clínico! Nunca teria visto a bandeira se não tivesse lido o que escreveste para ele.
Gostei do grafismo da imagem, a cerca em diagonal no fundo querendo bloquear o caminho para a Galícia ;-)
Cumprimentos,
Docarmo
Photo Information
-
Copyright: Francisco Santos (xuaxo)
(5917) - Genre: Places
- Medium: Color
- Date Taken: 2005-07-27
- Categories: Daily Life, Nature, Transportation
- Camera: Sony Cyber-shot DSC-P92
- Map: view
- Photo Version: Original Version
- Theme(s): Languages*Sprachen*Línguas*#1 [view contributor(s)]
- Date Submitted: 2009-07-26 7:42
Discussions
- To jmdias: matos (3)
by xuaxo, last updated 07-28 09:18 - To angie-barcelona: significat (1)
by xuaxo, last updated 07-27 07:48 - To tober: Green Spain (1)
by xuaxo, last updated 07-27 07:30 - To maloutim: Galiza cética (1)
by xuaxo, last updated 07-27 07:02 - To lucasgalodoido: independentismo (1)
by xuaxo, last updated 07-27 06:58 - To ribeiroantonio: olho clínico (1)
by xuaxo, last updated 07-27 06:46 - To Buin: United Europe (1)
by xuaxo, last updated 07-26 11:13








