Photographer’s Note
Version française:
Haaa! Le bon vieux temps, où il n'y avait pas encore la télé dans les chaumières! On l'on pouvait manger tranquille sans voir défiler dans le désordre les tueries, les peoples, les famines, le sport, les promesses électorales (qu'on pourrait aisément ranger dans la catégorie sport), la pub, le président, la météo, le sourire au beurre des présentatrices, bref... le temps où la soupe n'avait pas le temps de refoidir. Maintenant manger en regardant les infos c'est comme manger de la soupe au guano! Comment a-t-on pu délaisser un moment d'intimité et de partage pour ça? Pourquoi les veillées devant la cheminée à écouter les histoires des anciens, se passent-elles désormais devant un écran? Télé ou ordinateur, les soirées ont perdu tant de saveur!
Je dis ça... mais où je suis, moi encore, hein!? Faut pas pousser mémé dans les orties!!! (à propos, la soupe aux orties, c'est bon!) Et après la nuit blanche que je viens d'y passer, un chaudron de potion magique ne serait pas de refus.
Bref, je hume le doux parfum d'antan sur les murs de la vieille ville. Ici, à l'angle d'un restaurant. Pour trouver l'entrée, il n'y a qu'à suivre la fumée...
Qui a la recette de la potion magique????!!!
English version:
Haaa! The good old days, when there was not yet TV in our cottages. When we could quietly have diner without seeing in disorder murders, famous stars, starvations, sport, electoral promises (that we could easily classify in the category: sport), advertisement, the président, the weather forecast, the butter smile of the anchorwomen, in short... when the soup had no time to cool down. Now, eating while looking the news; it's like eating a guano soup! How could we have replaced a moment of sharing and intimacy by THAT? Why the evenings in front of the firewood, listening to the stories of Ancients; are now spent in front of a screen? TV or computer, the evening have lost their flavours!
I say that... But where am I, now, myself, huh?!
Don't push granny! (In french we add: "in the stinging nettles!). By the way, the nettles soup is delicious!... And after the sleepless night I have spent, a cauldron of magic potion, would be appreciated!
In short, I hume the agreable smell of the bygone days on the walls of the old town. Here, at the corner of a restaurant. To find the entry, follow the smoke...
Who has the recipe for the magic potion???
Photo65Net, swiatopelk777 has marked this note useful
Critiques | Translate
yquem46
(7830) 2009-02-06 8:34
Ne fais pas la soupe à la grimace quand tu tombes dans les orties (que fais tu dans les orties la nuit !!??) et ne craches pas dans la soupe quand t'es sur TE. Ton affiche me fait penser à Bécassine, ça ne me rajeunit pas!
Bisous
patrick
gilou530
(35007) 2009-02-06 9:17
salut marine
un bel humour tu as et c'est trés bien par ces temps de morosité, une image qui me rappelle ma jeunesse, et comme dit patrick ca nous rajeunis pas mais comme je n'aime pas la soupe..... belle couleur dans cette photo et netteté,
pour la recette de la potion lit un astérix...... si tu n'en as pas je peux t'en prêter un
amitiés
gilbert
Photo65Net
(43084) 2009-02-07 1:15
Salut Marine,
Sympa cette peinture !
Et j'aime bien ta note pleine d'humour aussi.
Bonne journée,
JB.
clio
(22548) 2009-02-07 3:15
Salut Marine,
Elle est sympa cette sorte de Bécassine provençale avec sa soupière qui me fait penser à un pot de chambre (du coup, je me suis piqué un fou rire devant mon écran, car avec le fumet qui s'échappe... bon désolée c'est le CP qui déteint sur moi, à moins qu'on ne me donne cette classe uniquement à cause ma prédestination à rigoler des blagues pipi/caca).
Chez moi pas de problème, l'unique télé est au 2e étage et il y a 20 ans que je ne l'ai pas regardée! Mais, comme toi, ça me dépasse que les gens puissent manger en regardant ce spectacle sans doute assez affligeant! Je demande souvent aux gamins de ma classe lesquels mangent devant la télé (entre 60 et 80% suivant les années). Terrifiant non?
Bon je vais éplucher mes légumes pour la soupe!
Bises
Mamie Diane
marietom
(31796) 2009-02-07 7:40
salut Marine,
Je remarque, sur tes dernières images, une forte propension à traquer l'orange, ce qui n'est pas pour me déplaire !
Superbe coup d'oeil encore ici, sur ce beau mur.
Bises
Marie
swiatopelk777
(8198) 2009-03-10 6:50
Hi Marine!
Amazing graffiti. Wonderful colors. Nice light and bright.
Greetings from Poland!
Photo Information
-
Copyright: Marine Rebillout (eversmile)
(5997) - Genre: Places
- Medium: Color
- Date Taken: 2009-01-13
- Categories: Daily Life, Humorous
- Camera: Canon EOS 40D
- Exposure: f/3.5, 1/160 seconds
- More Photo Info: view
- Photo Version: Original Version
- Date Submitted: 2009-02-06 8:06
- Favorites: 1 [view]
Discussions
- To marietom: La traque à l'orange : plus marrant que la cha (2)
by eversmile, last updated 02-25 12:21 - To clio: Télé-invasion (2)
by eversmile, last updated 02-08 09:23 - To gilou530: La recette (1)
by eversmile, last updated 02-07 04:55 - To yquem46: Je croyais qu'en voyageant, on rajeunissait! (1)
by eversmile, last updated 02-06 09:00








