Photographer’s Note
June 12, 2009
Sete 340301 34200
Hérault Languedoc-Roussillon
43.400 3.683 74 m
At Néné's home.
One sight. June 9, 2009. Pointe du Rat.
Other sight. May 10, 2009. Guesthouse.
In Sète, the inhabitants of the district of the “Pointe Courte” have humor, and have rename the dam “Georges Brassens” of the name of “Pointe du rat”.
A wink with Breton and their famous “Pointe du Raz”.
There should not be more than one rat on the Pointe du Rat because the cats have stays it and the sustenance in a true guesthouse at an old lady's home.
The "Pointe Courte" is a typical village of fishermen of Séte, whose activity is exerted on the pond of Thau, on bank of which this small harbour is located.
The "Pointe Courte" is also a French film directed by Agnès Varda, in 1955, who tells the risks of a couple within in this small fishermen harbour.
Agnès Varda, name Arlette Varda, was born on May 30th, 1928 in Ixelles in Belgium from a Greek father and a French mother, and lived her adolescence in Sète after 1940. It is a French photographer, a director of cinema and a plastician. She in particular directed “Cléo de 5 to 7” in 1962. After having received multiple rewards during its career, it was promoted under Commander of the Legion of Honor, on April 12th, 2009.
The pond of Thau is a littoral lagoon that a sand cord, connecting Sète to Cape-d'Agde, separates from the Mediterranean, with which it communicates, by the graus of "Pisse-Saume" and of "la Quinzaine" at Marseillan-Plage, and channels of Sète. The pond of Thau ensures the junction between the "canal du Rhone à Sète", and the "canal du Midi", connecting them in fact to the sea.
Its 7500 hectares extend over the maximum length from 19 km, for a minimal width of 1300 m. It is the largest and deepest of the Languedocien ponds. Of an average depth of 4,5 m, 1/3 of the funds exceed 5,50 m. On place of the resurgence under-crossbred of Vise, near Balaruc-les-Bains, it reaches 30 m.
The pond receives sea water thus, but also great quantities of fresh water by sources and brooks, medium favorable to the production of phytoplankton.
Since 1875, the shellfish farming developed, mytiliculture and ostreiculture, 2.000 people employed by 600 establishments produce 12.000 tons of oysters and moulds per annum. The production is ensured according to a technique known as of supspension, with support called tables. One finds thus from 2500 to 3000 mesh wires, which support via cords, the seed oysters of moulds or oysters.
The pond borders the Saint-Clair Mount around and on which the town of Sète is built.
Sete is a French commune of the department of Herault and Languedoc-Roussillon area, populated of 43 400 Sétois and Sétoises distributed on 24 km², is 1792 hab/km².
In 1666 Pierre-Paul Riquet, who built the "Canal du Midi" connecting the Mediterranean to the Atlantic, creates the port of "Cette".
The city was founded in 1673, after the beginning of the construction of the port in 1666 during the reign of Louis XIV.
It is the town of artists like Paul Valéry, Georges Brassens, Manitas de Plata, Jean Vilar, the brothers Di Rosa.
It is the 1st fishing port of the French Mediterranean. Fishing setoise is made of artisanal flotillas, made up of family armaments. Fishing is day labourer (left the boats 3 hours, return towards 16-18 hours), during 220-230 days of fishing per annum, for an average tonnage of 8 000 to 10 000 tons (2/3 blue fish, 1/3 white fish). The setoise fleet includes:
- 34 general-purpose trawlers from 18 to 25 meters.
- 17 tuna boats senneurs from 25 to 45 meters.
- about thirty small boats practising traditional fishing.
- the production of oysters and moulds is mainly concentrated on banks of pond of Thau.
My images of Sete
Critiques | Translate
phwall
(5815) 2009-07-02 6:24
Hello Joel,
I can see why there might not be any rats here, well not with all of those cats waiting to pounce, mind you this could be a safe time for Mr. Rat, with all of them taking their siesta.
Why do fishermen always have such interesting looking houses, they always look like they are just slapped together but they always have a certain charm. There's always pieces of rope decorating poles and awnings, old fishing floats and fish traps and you can bet there will be a pair of oars somewhere close by.
I like your shot, it's busy, lots of things to look at, and I like that in an image.
The house of Nene, was it a restaurant by any chance.
Good work, interesting note too. I once hired a canal boat in Nerac and did a tour on the Canal Du Midi, it was the best holiday I've had.
Best regards
Peter
Nicou
(46171) 2009-07-02 8:14
Hello Joël,
Une image typique de la région de sète que tu nous propose, ça doit être un endroit merveilleux à s'y ballader à faire des rencontres, très belle iamge , avec l'ombre au sole, on a envie d'aller se cacher sous la tonelle respirer le bonheur.
merci et amitié
Nicou
Romatou
(38) 2009-07-02 11:28
Tous ces imbéciles qui trustent les forums ont au moins une qualité , celle de m'avoir fait découvrir vos images . Continuez avec vos images "d'amateur " et sachez que je les aprécie comme une vraie contribution à ce qui a toujours fait le charme de ce site : la cohabitation et la collaboration entre amateurs de tous niveaux. ( cela ne préjuge pas du votre qui n'est pas si mal , à mon maladroit avis )
Bravo , ici , pour la pointe d'humour ... c'est une image en clin d'oeil très agréable.
Amicalement ,
Cricri
(44068) 2009-07-02 11:42
Bonsoir Joel
Sympathique endroit chez Néné, tout un petit jardin fleuri a sa façon et tout ça au bord de l'eau accompagnée de sa petite famille, et puis quel lumière et quel ciel, bon allez je fais ma valise et j'arrive :-)
cricri
Kielia
(8811) 2009-07-02 11:52
Bonsoir Joël,
there is a very cozy atmosphere at Nene’s! You have captured this wonderful place excellently. Step by step you are completing the impression of Pointe du rat, giving me a very good idea of this funny place. I enjoyed reading your note very much. TFS!
Warm regards
Harriet
Clementi
(45793) 2009-07-02 14:00
Ciao Joel,
splendida vista di questo caratteristico angolo, simpatica la scritta sul cartello.
ottimo lavoro di documentazione come al solito.
ottimo lavoro
Giorgio
Vasa
(6589) 2009-07-02 14:48
Une belle observation Joel. Avec ton experience, rien n'echappe. Mon oeil tourne vers la mer, a droite. C'est beau, merci ami,
Branko
hispic
(7399) 2009-07-02 20:04
Bonjour Joel
It seems very cozy home by the sea. it has been depicted with an exquisite framing and cool color in the brilliant sunlight of south France. I like this cool picture a lot.
Regards, Hisashi
gildasjan
(24219) 2009-07-03 6:55
Bonjour Joel
Voilà Je suis à la pointe du rat.Puis-je voir l'ile de sein à l'horizon?
Bonne journée
Amicalement
gildas
asajernigan
(14392) 2009-07-03 7:17
Joel,
This is a nice shot of the porch garden. The lighting and colors are great with excellent sharpness and detail. The off center placement of the sign leads the eye away from the center of the shot.
TFS,
Asa
Charo
(32126) 2009-07-03 15:45
Bonsoir Joël,
Sympathetic affiche de bienvenue à ceux qui passent par là, et très bien décorée avec des plantes pour rendre plus agréable. Ces chalets sont vraiment très curieux.
Excellente composition et la lumière.
Amicalement,
Charo
JCG
(25863) 2009-07-05 0:49
Bonjour Joël,
Vraiment sympa la pension de famille en WS et moi qui adore les chats, je suis comblé !!! Encore une vue bien intéressante sur ces lieu entretenu et... personnalisés avec amour et goût !!! Effectivement j'avais remarqué le clin d'oeil mais les jours de tempêtes ça doit être plus calme je pense. Belle luminosité sur cette photo et j'apprécie la bonne netteté de l'image, merci Joël.
Avec toutes mes amitiés et un très bon dimanche,
Jean-Charles
Photo Information
-
Copyright: joel berthonneau (jlbrthnn)
(39451) - Genre: Places
- Medium: Color
- Date Taken: 2009-06-12
- Categories: Daily Life, Humorous, Architecture
- Exposure: f/8, 1/250 seconds
- More Photo Info: view
- Map: view
- Photo Version: Original Version, Workshop
- Date Submitted: 2009-07-02 6:04








