Photos

Photographer's Note

Each year there was a car rally.
Auto recent or less (non-vintage) are changed.
The cost is terrifying, between pieces: tapestry internal lights, lights everywhere, stereo, etc.. and so on. is a great race.
Even people follow, girls, family, friends, participating in the exhibition.
To photograph is a parcel, the exhibitionism is at home.
Give polo shirts etc.
One enters a piemno title in the world of merchandising, and
you can dress like any person of F1 box, gratis or at derisory prices.
The chermesse lasts two days, and the night is long.

Ogni anno si svolge un auto raduno.
Auto recenti o meno (non d'epoca) vengono modificate.
La spesa è terrificante, tra pezzi: fari tappezzeria interna, luci dappertutto, impianto stereo ecc. ecc. è una grande gara.
Anche le persone al seguito, ragazze, familiari, amici, partecipano alla esibizione.
Per fare foto è una pacchia, l'esibizionismo è di casa.
Regalano magliette polo ecc.
Si entra a piemno titolo nel mondo del merchandising, e
si ha la possibilità di vestirsi come qualsiasi persona dei box F1, gratis o a prezzi irrisori.
La chermesse dura due giorni, e la notte è lunga.

UlfE, yedirenk has marked this note useful

Photo Information
Viewed: 1579
Points: 16
Discussions
Additional Photos by Michele M P De Idda (jannabassa) Silver Star Critiquer [C: 16 W: 0 N: 8] (74)
View More Pictures
explore TREKEARTH